...although winter will last for another 40+ days, the sun is shining here in California (currently a Spring-like 61 F in the afternoons) and it makes everyone in the mood for love...just in time for Valentine's Day!
fu morto il 14 febbraio 273
vescovo e martire cristiano
|
The Italians (and most Europeans for that matter) have come to celebrate [St.] Valentine's Day like we do here in America. This LOVE-ly holiday is a great excuse for love-centric Italian vocabulary words and images!
Now let's get to the good part.
In Italy, the term I LOVE YOU is commonly asserted as:
I WANT THE BEST FOR YOU: ti voglio bene
but also,
I LOVE YOU: ti amo
Ti voglio bene assai (I love you so much)
Amore mio (my love)
Tesoro ([my] treasure)
innamorarsi (reflexive verb: to fall in love)
fidanzarsi (reflexive verb: to get engaged)sposarsi (reflexive verb: to marry)
la fede (wedding band/ring)
"ti voglio bene assai" by Lucio dalla Caruso
ti do il mio cuore (I give you my heart)
sei un angelo (you're an angel)
un mazzo di fiori ( a bouquet of flowers)
dammi un bacio (give me a kiss)
abbracciami (hug me)
sempre insieme (together forever)
prendi la mia mano caro (take my hand darling)
resti con me (stay with me)
Sweets:
cioccolatino(i) chocolate(s)
biscotti per San Valentino
dolcetti (sweets)
cioccolatino(i) chocolate(s) |
i biscotti a forma di cuore |
apprezza l'amore
|
No comments:
Post a Comment